Τέταρτο

29 Προβολές

9ο Ιβηροαμερικανικό Φεστιβάλ Θεατρικών Αναλογίων



Το 2020, το Ιβηροαμερικανικό Φεστιβάλ Θεατρικών Αναλογίων φτάνει στην 9η χρονιά του για αν παρουσιάσει τέσσερα έργα καταξιωμένων Ισπανών θεατρικών συγγραφέων. Θα παρουσιαστούν τα έργα: Μπουρουντάνγκα του Ζόρντι Γκαλθεράν, Πριν έρθει ο Γερμανός της Μάρτα Μπαρσελό, Κόντρα στην ισότητα του Εστέβα Σολέρ και New Order του Σέρτζι Πομπερμάγιερ.

Φέτος θα παραστούν, δύο εκπρόσωποι της καταλανικής δραματουργίας, η Μάρτα Μπαρσελό και ο Σέρτζι Πομπερμάγιερ.

Τα έργα θα παρουσιαστούν στα ελληνικά, από έλληνες ηθοποιούς, σε σκηνοθεσία ελλήνων σκηνοθετών, κάθε Τρίτη από τις 4 ως τις 25 Φεβρουαρίου, στις 18:00.

Πρόγραμμα

Μπουρουντάνγκα του Τζόρντι Γκαλθεράν
Μετάφραση: Γιάννης Μαντάς
Συμμετέχουν: Agní Jioti, Calí Davrí, Sajareña Fraguiadaki, Stamatis Bacnis, Kiriacos Marcatos, Thodpris Romanidis

Από τις 04/02/2020 στις 18:00 – 19:30
Στα ελληνικά. Είσοδος ελεύθερη μέχρι να συμπληρωθούν οι θέσεις
Θέατρο Γκλόρια Μικρό, Ιπποκράτους 7, Αθήνα

Η Μπέρτα περιμένει το παιδί του Μανέλ, όμως δεν έχει βρει ακόμα το θάρρος να του το πει. Και δεν ξέρει ακόμα τι να κάνει. Βασικά η Μπέρτα δεν ξέρει τίποτα, ούτε καν αν ο φίλος της την αγαπάει πραγματικά. Ώσπου η συγκάτοικός της, η Σίλβια, της προτείνει μία λύση: το «burundanga», το χάπι της αλήθειας, μία ουσία που όποιος την πάρει δεν μπορεί παρά να λέει μόνο την αλήθεια, το φάρμακο της πιο γνήσιας ειλικρίνειας. Αν καταφέρει να δώσει αυτό το φάρμακο στον Μανέλ, θα μάθει όλα όσα χρειάζεται. Και πράγματι η Μπέρτα δίνει το χάπι στον φίλο της, για να ανακαλύψει μία απροσδόκητη αλήθεια: ο φίλος της είναι μέλος της τρομοκρατικής οργάνωσης ΕΤΑ.


Πριν έρθει ο Γερμανός της Μάρτα Μπαρσελό

Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ

Συμμετέχουν: Marta Barceló Femenías, María Jatsiemanuíl, Maritina Pásari, Yorgos Sirmas

Από τις 11/02/2020 στις 18:00 – 20:00
Στα ελληνικά. Είσοδος ελεύθερη μέχρι να συμπληρωθούν οι θέσεις
Θέατρο Γκλόρια Μικρό, Ιπποκράτους 7, Αθήνα
Μετά το αναλόγιο, η συγγραφέας του έργου, Μάρτα Μπαρσελό θα συζητήσει με το κοινό (με μετάφραση στα ελληνικά).

Ποιος είναι ο Γερμανός; Και γιατί η Τζούλια πρέπει να προσπαθήσει να ζήσει πριν φτάσει αυτός και εγκατασταθεί στη ζωή της; Γιατί αυτή η γυναίκα που πάτησε τα εξήντα αποφασίζει να κάνει ό, τι δεν κατάφερε ποτέ να κάνει, όλα αυτά για τα οποία πρώτα δεν είχε χρόνο, αν και τώρα συνειδητοποιεί ότι ήταν τα πιο σημαντικά, αυτά που έδιναν νόημα στην ύπαρξή της; Η απάντηση είναι απλή: γιατί ξέρει ότι ο Γερμανός θα της κλέψει όλα τα σημαντικά πράγματα: δεν θα θυμάται πια όσους αγάπησε, δεν θα θυμάται πια πότε ήταν ευτυχισμένη ή γιατί, δεν θα αναγνωρίζει πια το χαμόγελο των φίλων της, ούτε καν τους ίδιους τους φίλους της. Και το θέμα  είναι πως ο Γερμανός είναι δυνατός, τόσο δυνατός που είναι αδύνατο να τον κερδίσει στον πόλεμο. Μπορεί μόνο να του κλέψει χρόνο, να τον νικήσει σε καμιά μάχη, να του ξεφύγει όσο ακόμα μπορεί να το κάνει. Αυτή ακριβώς είναι η λαχτάρα της Τζούλια, αυτής της γυναίκας που πάτησε τα εξήντα και που ξέρει πως όταν φτάσει ο Γερμανός, εκείνη θα χάσει τη μνήμη της.


Κόντρα στην ισότητα του Εστέβα Σολέρ.
Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ.
Συμμετέχουν: Soí Xanthopulu, Babis Galiatsatos, Vasilis Vilarás, Depi Paga, Faní Panayotidu, Jristos Jristu

Από τις 18/02/2020 στις 18:00 – 19:30
Στα ελληνικά. Είσοδος ελεύθερη μέχρι να συμπληρωθούν οι θέσεις
Θέατρο Γκλόρια Μικρό, Ιπποκράτους 7, Αθήνα

Το Κόντρα στην ισότητα είναι επτά μικρά έργα. Επτά στιγμές τόσο παράξενες όσο και οικείες. Επτά σουρεαλιστικά και δυναμικά οράματα για την ισότητα που μας διαφοροποιεί, την ισότητα που χωρίζει τον κόσμο με έναν τρόπο τρελό, τη μοναδική ισότητα που προωθεί τη δύναμη.


New order του Σέρτζι Πομπερμάγιερ.
Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ.
Συμμετέχουν: Sergi Pompermayer González, Yorgos Matziaris, Manos Codós, Efstathía Tsapareli, Eleni Vlaju, Constantinos Dalamagas

Από τις 25/02/2020 στις 18:00 – 20:00
Στα ελληνικά. Είσοδος ελεύθερη μέχρι να συμπληρωθούν οι θέσεις
Θέατρο Γκλόρια Μικρό, Ιπποκράτους 7, Αθήνα
Μετά το αναλόγιο, ο συγγραφέας του έργου, Σέρτζι Πομπερμάγιερ θα συζητήσει με το κοινο (με μετάφραση στα ελληνικά).

Δυο άντρες και μια γυναίκα της μεσαίας τάξης, δυο άνδρες και μια γυναίκα όπως εσύ κι εγώ, που στη διάρκεια της πρόσφατης οικονομικής κρίσης είδαν να χάνονται όσα είχαν (η δουλειά, τα λεφτά, η αξιοπρέπεια, το μέλλον τους), αποφασίζουν να αναλάβουν δράση για να αλλάξουν τον κόσμο και να αγωνιστούν για τα δικαιώματά τους, για την αξιοπρέπειά τους και να δημιουργήσουν μια κοινωνία πιο δίκαιη. Αυτοί είναι η “New order”, η “Νέα τάξη” και η πρώτη τους ενέργεια είναι να απαγάγουν την πρόεδρο μιας ισχυρής τράπεζας και πρώην υπουργό οικονομικών. Με αυτήν θέλουν να αρχίσουν την επιβολή της δικαιοσύνης. Δεν θα είναι όμως όλα τόσο εύκολα όσο νόμιζαν.


 

ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ

 
 
 
 
 

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΑ

 
Σχετικά με τον αρθρογράφο:
Έχει γράψει 4652 Άρθρα

Στο tetartopress.gr φιλοξενούνται καθημερινά απόψεις, σχόλια και θέματα για επιλεγμένες στιγμές της επικαιρότητας, με έμφαση στην κοινωνία, στο περιβάλλον, στο θέατρο, στον κινηματογράφο, στο βιβλίο, στη μουσική, στα ταξίδια και στην ιστορία. Το tetartopress.gr είναι ένα διαδικτυακό περιοδικό που σκοπό έχει να δώσει µια κριτική µατιά σε θέματα με πολιτιστικό, περιβαλλοντικό και κοινωνικοπολιτικό ενδιαφέρον.

RELATED ARTICLES

Back to Top